On Jukeboxy-ness. Also, How Will Jukebox Musicals Age?

Last August, in the New York Times, theatre critics Jesse Green, Ben Brantley and Elisabeth Vincentelli had a conversation about jukebox musicals.

Everyone asked interesting questions and adopted varying stances on the many issues that jukebox shows raise. But nobody questioned one basic assumption, and it’s an assumption I haven’t seen questioned anywhere else either, leading, I think, to a great deal of woolly thinking.

Early in the article, Vincentelli asks “Is it worth starting with how we define the jukebox musical?”, after which the conversation moves on to revues, pop songs in the theatre and bio-musicals. Later, Brantley notes “but we seem to be too restrictive in our definition, a point Elisabeth raised earlier.” But that definition, despite all the theatre brain-power in the room, has never appeared.

Here’s the neatest definition of a jukebox musical I’ve seen, from theatre critic Cassie Tongue, in her review of Jersey Boys: “a narrative piece of theatre woven together with an artist or band’s discography”. Tongue neatly sidesteps revues and song cycles with her use of the word ‘narrative’, and the only addition I can think of is, perhaps, ‘era’, along with ‘artist’ and ‘band’, to cover those shows that mine a particular decade or genre, such as Motown and Rock of Ages.

In fact, maybe ‘pre-existing’ is sometimes all that’s needed, as in the case of a grab-bag like Moulin Rouge. And after all, isn’t pre-existing really the point?

In any case, even better than Tongue’s definition’s precision is its lack of judgement. Most of us, when we ask for a definition of jukebox musicals, are really asking “What’s a definition that allows me to loathe Mamma Mia! but praise American Idiot?”, and then the woolly thinking kicks in: we all bang on about how American Idiot‘s songs were originally written for a concept album, with an implied narrative, making them theatrical, and the show not really a jukebox show. At other times the question is, truthfully, “What’s a definition that lets me be excited about Moulin Rouge, while castigating every bio-show from Jersey Boys to Summer?”. Then we use words like ‘re-contextualise’ and ‘re-purpose’ and ‘fragment’, until Moulin Rouge is a superior, different kind of jukebox show.

Here’s the assumption we’re all making, though: that a show either is, or isn’t, a jukebox musical. I propose that jukeboxy-ness exists on a spectrum, that many shows employ jukeboxy-ness to varying degrees, and that audiences, generally, do not care about our definitions.

The question we should be asking is not “is this show a jukebox musical?”, but rather “how much does this show behave like a jukebox?”.


A modern jukebox does a very specific thing: it takes your money and in return plays you a song you know and want to hear. The process isn’t pure, since jukebox manufacturers and distributors limit your choices to their own song catalogues. Still, in an age of mp3s these catalogues are huge, and in theory the many available titles on display in a jukebox should soothe you with familiarity.

(Jukeboxes, by the way, used to be almost the opposite: before rock ‘n’ roll radio took off, they were the places you’d find the latest records, and first. If somebody referred to a ‘jukebox musical’ in the 1940s, that would have meant one with the latest jive, where a hep cat might really cut a rug.)

Jukebox musicals often try to soothe you in much the same way as a modern jukebox, usually with their full titles and subtitles: Beautiful: The Carole King Musical; Jersey Boys – The story of Franki Valli & The Four Seasons; MAMMA MIA! THE SMASH HIT MUSICAL BASED ON THE SONGS OF ABBA. All of these titles and subtitles are designed to allay some of your ticket-buying fears by answering two of your most pressing ticket-buying questions: “how will the music sound, and will I like it?”

For me, a given show might be very jukeboxy, purely in terms of familiarity, if I know most or all of its songs in advance. I’m an Australian male born in 1970, so how jukeboxy for me is that queen of jukebox shows, Mamma Mia!? Here’s the song list:

ACT I
Prologue: I Have a Dream
Honey, Honey
Money, Money, Money
Thank You For the Music
Mamma Mia!
Chiquitita
Dancing Queen
Lay All Your Love On Me
Super Trouper
Gimme! Gimme! Gimme!
The Name of the Game
Voulez-Vous

ACT II
Under Attack
One Of Us
S.O.S
Does Your Mother Know
Knowing Me, Knowing You
Our Last Summer
Slipping Through My Fingers
The Winner Takes It All
Take a Chance On Me
I Do, I Do, I Do, I Do, I Do
I Have a Dream (Reprise)

If today were April 5th, 1999, the day before Mamma Mia! opened on the West End, I could sing all but two of those songs for you, right now, before we picked up our tickets. For now, let’s leave aside whether I like all those songs, or want to hear that much ABBA in one sitting: as far as familiarity goes, for me Mamma Mia! behaves very much like a jukebox. It helps that I’m in my late 40s, and it really helps that I’m Australian.

Of course, those song choices are nearly all singles, and they’re nearly all hits. Book writer Catherine Johnson has an extensive catalogue to choose from (a complete Fernando has had to wait until the film sequel), but she shows no desire to surprise hardcore fans with obscure deep cuts. There’ll be no Bang a Boomerang tonight, and King Kong Song remains in my childhood, where it belongs. Furthermore, the two songs I don’t immediately know are exactly where they should be: the middle of Act Two, where they can do little harm, right before The Winner Takes It All kicks off three massive hits in succession, all the way to the curtain calls.

Mamma Mia! even relies on my familiarity with its songs, expecting me to know them instantly:

TANYA: What is it?

DONNA: Nothing. Leave me alone. I can’t talk about it. I knew this would happen! Of course it was gonna come out now. It had to. Oh God, why was I such a stupid little eejit?

ROSIE (sings): CHIQUITITA, TELL ME WHAT’S WRONG …

Cue the knowing laugh from the audience. The film version of Moulin Rouge has a similar moment near its beginning:

CHRISTIAN (v/o): There seemed to be artistic differences over Audrey’s lyrics and Satie’s songs.

DOCTOR: I don’t think a nun would say that about a hill.

SATIE: What if he sings, ‘The hills are vital, intoning the descant’?

TOULOUSE: No, no. The hills quake and shake –

DOCTOR: No, no, no, no. The hills –

ARGENTINEAN: The hills are incarnate with symphonic melodies!

This goes on for some time, until our hero Christian cements his place as a songwriter ahead of his time by getting the answer right:

CHRISTIAN (sings): THE HILLS ARE ALIVE WITH THE SOUND OF MUSIC.

Why is only Christian’s answer right? Because it’s Oscar Hammerstein’s actual lyric, of course, and the audience knows this. Head Over Heels, a musical whose jukebox uses The Go-Go’s/Belinda Carlisle discography, plays this fanservice game when Pythio, the Oracle of Delphi, announces that one of their predictions for the King of Arcadia has come true:

PYTHIO: Thou with thy wife adultery shall commit … (sings) OOOOOOH, BABY, DO YOU KNOW WHAT THAT’S WORTH?

You get it. Cue the knowing laugh from the audience. Each of these moments congratulates us for knowing a lyric so well-known that half the planet knows it, and chosen for this moment precisely because it’s a lyric that half the planet knows.


“Oddly I’m not a big fan of “Mamma Mia!” but that’s because I love Abba so much that the show messed with my pre-existing ideas about the songs.” 

Elisabeth Vincentelli

“… partly because they [pop songs] were pre-written for a different context — or for no context — and partly because they tend to cycle through one generic emotion, they make character development difficult.”

Jesse Green

Besides familiarity, there’s at least one other aspect to jukeboxy-ness, which Vincentelli refers to, and it’s what happens after the opening lyric: do the writers then mess with the original? Here’s the original Andersson/Ulvaeus opening for Chiquitita:

Chiquitita, tell me, what’s wrong?
You’re enchained by your own sorrow.
In your eyes
There is no hope for tomorrow.

Here’s the altered version from Mamma Mia!:

ROSIE: Chiquitita, tell me, what’s wrong?
TANYA: I have never seen such sorrow
BOTH: In your eyes
And the wedding is tomorrow

Mamma Mia! is coy about the credits for its re-written lyrics. Perhaps in the theatre, where clarity is all, there’s little hope for a word like “enchained”, but in this instance, with a mis-accented “is”, and the clunky exposition of two characters telling a third something they all already know, I’m pretty certain no theatre lyricist was involved.

And I’m completely certain, given the show’s success, that nobody important cares. Mamma Mia! tinkers with its original ABBA lyrics all the time, and audiences don’t seem to mind, since changes are rarely made in a song’s first line, and never in an important chorus. More importantly, I think, ABBA’s songs are sometimes broken up with story-in-dialogue, but they’re never asked to convey new plot alone, or to introduce new characters – these tasks are consistently achieved through speech after/beforehand. And, as Green notes, these pre-written pop songs are often staged as dramatically static celebrations of one generic (maybe “unequivocal” is a fairer term?) emotion.

(To be fair, there are plenty of songs from non-jukeboxy original scores that are also dramatically static and emotionally unequivocal, whether they’re celebrating June for bustin’ out all over, or recommending that one give it the ol’ razzle dazzle.)

Nevertheless, this most jukeboxy of jukeboxy musicals is not completely jukeboxy. When it is, it’s unashamedly so, and for those who like the show, this is a big part of its charm:

“… the pure klutziness of Mamma Mia! is what makes it a strange work of genius. It picks up the inner karaoke demon in all of us.”

Ben Brantley

Note, though, that ‘karaoke’ implies knowing the songs in advance. What if you don’t?


The theatre critics at Exeunt Magazine NYC had a range of responses to Head Over Heels, including this observation from Nicole Serratore about the show’s decision to use The Go-Go’s/Belinda Carlisle catalogue:

I just never got into music when I was a teen and still find myself playing catch-up. I wonder how much of this was a miss for me because the music also didn’t provide that extra layer of familiarity or tasty, satisfying musical nostalgia noms.

Nicole Serratore

As far as Head Over Heels goes, I have only three potential musical nostalgia noms: Our Lips Are Sealed, We Got the Beat, and (maybe) Get Up and Go. I never liked Belinda Carlisle’s solo hits, and I’m not even familiar with the show’s title song – although I freely admit that by the end of its first chorus, I feel like I’ve known it for years. That’s an important additional consideration with many jukebox musicals: songs originally aimed at the pop charts should be hooky, even if they’re unfamiliar, and there’s a certain imprimatur that comes with knowing in advance that a show’s numbers are drawn from a catalogue of hits.

But are they? In Head Over Heels, Pythio, the newly-appointed non-binary-plural Oracle of Delphi, has two important jobs to do, plotwise, once they are introduced: announce who they are, and make several predictions that will spur the King of Arcadia into action. Additionally, the performer playing Pythio is Peppermint, the first trans femme actor to originate a principal role on Broadway.

If I were assigned to write an original song for Pythio’s introduction, I’d be salivating. I’d want to do everything at once: address this musical’s themes of breaking down stultifying binary categories, while dropping Pythio’s prediction-bombs, while breaking the fourth wall a little to give Peppermint her debut moment, while also giving her and any future Pythios a showstopping number on its own terms. Not easy, but that’s how high I would set my sights. All in song.

What does Head Over Heels give Pythio? Vision of Nowness, from The Go-Go’s 2001 album God Bless.

To summarise: that’s a non-single, a non-hit, from the band’s non-heyday. Are there any nostalgia noms to be had here? Is anyone nostalgic for the Go-Go’s of 2001? But perhaps the song is intrinsically so well-written, and so apropos that it doesn’t matter. The lyrics:

There are some things I must never reveal
About the way I think and what I feel
To the surface, smooth, calm and cool
Eyes as deep and blue as a swimming pool
And I confess with certainty
No interference will get through to me

So far, that’s an ‘I Am’ song, allowing Pythio to announce what they’re like, rather than who they are: long on attitude, and short on specifics (also, are swimming pools really that deep?). The chorus:

Like a picture that’s been painted
And is hanging on the wall
An admired but untouchable
Reflection
A vision of nowness
A vision of now

There is a second verse, which doesn’t make a lot of sense, but is mostly more attitude, followed by a repeat of the chorus. As far as all the heavy lifting goes – making predictions, explaining who they are, giving Peppermint her moment – all of that is relegated to speech. All of it, and without the compensating factor of occurring in the midst of a beloved song, a nostalgia nom, a summoning of the inner karaoke demon.

Head Over Heels, then, is jukeboxy except when it isn’t. And this Pythio-introduction moment in particular, a crucial turning point in the story early in Act One, behaves nothing like a jukebox: unless you’re a very ardent Go-Go’s fan, the show takes your money and in return plays you a song you don’t already know, and thus cannot possibly already want to hear.

One of the problems of the regular kind of jukebox is that the songs are not, typically, theatrical and, as such, often just flop on the stage like dead fish.

Jesse Green

I vehemently disagree that pop songs flop in a theatrical setting.

Elisabeth Vincentelli

I submit that Green and Vincentelli are both right, depending on the moment, and depending on the song. Vision of Nowness is, I think, a dead fish. Heaven is a Place On Earth, after the knowing laugh summoned by its opening line, does much better. Again, from the critics at Exeunt NYC:

My eye-rolling never quite recovered from the jamming together of “the beat” and “the governing ethos of a Renaissance nation-state” and wrenching the plot to make “Vacation” literal. Conversely, something like the deep irony of throwing “Heaven Is a Place on Earth” into what’s essentially an underground–like, a cave–sex club seemed to me a more successful synchrony.

Loren Noveck

Noveck’s synchrony is akin to what I think Vincentelli means when she says, of pop songs in a theatrical setting, “Their connection to the audience is very different, and so is their connection to a show’s narrative.” But that synchrony, and that plurality of connections, can only happen if you already know the song. Heaven is a Place on Earth, a 1987 bubble-gum worldwide hit, can produce irony in an underground sex club. Vision of Nowness cannot be, except for the most serious fans of The Go-Go’s, anything but a new song.


Which brings me – and really, if you’ve stayed this long, we shall always be friends – to the second part of the title of this post: how will jukebox musicals age? What will happen when there is only a song’s connection to the narrative, and no pre-existing one to the audience?

A world in which no-one knows the songs of ABBA seems inconceivable – and for all their seeming public nonchalance, the members of the band have gone to considerable lengths to keep their songs worming in your ears, serving as producers and executive producers on different incarnations of Mamma Mia!, as well as endorsing Mamma Mia-themed restaurants, and lending their support to ABBA: The Museum (where the audio tour is written by – who else? – Catherine Johnson).

Likewise, thanks to other people whose job it is to keep catalogues prominent and earning, none of us will stop hearing the songs of The Beatles, The Eagles, Michael Jackson, Elton John, Queen, Bob Dylan, David Bowie, The Rolling Stones etc. any time soon.

But there is a jukebox musical with songs are so old that they’re barely known by anyone in their original incarnations. They now have only their present connection to the musical’s narrative, and no original musical nostalgia noms to provoke. Actually, this musical has been around for long enough to develop new musical nostalgia noms of its own. And, like every jukebox show, it was never completely jukeboxy.

My principal criterion for jukebox musicals is do they summon the pleasure we once derived from the works being hymned?

Ben Brantley

It’s Singin’ in the Rain, conceived by MGM producer Arthur Freed as a vehicle for his songwriting catalogue with lyricist Nacio Herb Brown. This was while, conveniently, Freed was head of the unit responsible for making musicals at MGM, but who in hindsight can blame him for having an ego? When the film debuted in 1952, the oldest of its songs dated from 1929, so in terms of nostalgia, this is like writing a jukebox musical today featuring the hits of TLC and Hootie & the Blowfish.

I first saw Singin’ in the Rain on video when I was 17, with my then-girlfriend, who had a serious and entirely justifiable thing for Gene Kelly. After I’d overcome my seething jealousy at Gene’s magnificent butt, I thoroughly enjoyed Singin’ in the Rain, realising I was seeing, in Moses Supposes, Good Morning, Make ’em Laugh, and the title song, some of the greatest dance numbers ever filmed.

But how much did this jukebox musical function like a jukebox for me? Hardly at all. I’d seen snippets of one or two numbers elsewhere, and I knew the “doo doo doo doo” introduction to the title song. Otherwise, this was all new, with none of Brantley’s summoning of pleasures once derived. Moreover, at the time, I didn’t know this film was using a pre-existing catalogue of songs.

But then, how jukeboxy was Singin’ in the Rain for audiences in 1952? Often not, it turns out. Make ’em Laugh, apart from being a brazen ripoff of Cole Porter’s Be a Clown from four years earlier, was a new song credited to screenplay writers Betty Comden and Adolph Green. So was Moses Supposes, with music by the film’s musical director Roger Edens. Edens also wrote the “doo doo doo doo” introduction to the title song, so even that part was new to audiences in 1952.

It would be easy to say “Well, of course, Comden and Green came from Broadway, so they wrote theatre numbers where they were needed.” Except they didn’t. Make ’em Laugh takes four minutes, in terms of plot and character, to achieve this:

COSMO: Come on, Don, snap out of it! The show must go on!
DON: You know what? You’re right.

And Moses Supposes takes four minutes to achieve this:

TEACHER: Moses supposes his toeses are roses …
DON + COSMO (mocking flawlessly): But Moses supposes erroneously …
TEACHER: Well, I can see you two don’t need my help.

Elsewhere, pre-existing songs like Good Morning and the title song are written to function as dramatically static celebrations, capping spoken scenes in which plot and character advance and develop. They’re used, in other words, very much like pre-existing pop songs are used in jukebox musicals today.

A modern stage adaptation of Singin’ in the Rain, then, is a revival of a jukebox, a live version of a familiar film, but with none of that film’s original nostalgia available to it. The audience, if they’ve not seen the movie, are a bunch of 17 year-old mes, not thinking about how this narrative has been woven together with the Freed/Brown song catalogue, but rather about how these songs work – or fail to work – on their own terms.

And a similar fate, eventually, awaits every jukeboxy show.


Jukeboxy-ness is often bewailed, especially by those of us who write original songs, as an affliction, a modern-day blight brought on by risk-averse producers. For what it’s worth, I think it’s more a symptom than a disease: with tickets to a Broadway musical now costing $113 dollars, on average, including the flops, who can blame audiences for wanting to be soothed with familiarity? (An orchestra seat for Carousel in 1945 would have cost you, in today’s money, about $70.)

Elsewhere, shows with original scores but familiar titles and storylines (Mean Girls, Pretty Woman) demonstrate jukeboxy-ness of a different kind: here is a show that takes your money and in return tells you a story you already know, and (presumably) want to hear again, in musical form.

And sometimes, (I whisper this, Frozen and Greatest Showman) those original songs written for original stories sound so much like pre-existing songs that I still feel like I’m hearing a jukebox show.

In 1945, for my $70 or so, Carousel would have presented me, amongst other things, with a seven-and-a-half minute solo number near the end of Act One, slightly pretentiously entitled Soliloquy, and like nothing I’d have heard before, advancing plot, developing character, establishing a star, all in song, and throwing down a challenge for every composer and lyricist to come. None of it familiar, none of it soothing – and part of a score that, for all of Carousel‘s other problems, remains the chief reason it’s revived today.

Not bad for $70. And jukeboxy-ness, for all its charms, can’t do it.

A Guide to Musical Theatre Quodlibets – The Dancin’ Quodlibet (plus Ideas for the Future)

So far, I’ve looked at two kinds of musical theatre quodlibet. Just to reiterate, these are instances when melodies previously heard are reprised, but simultaneously. Quodlibets are a specific instance of counterpoint, and I’ve covered The Berlin Quodlibet, which has two or more different melodies written to the same chord progression, and The West Side Quodlibet, in which melodies that were written to different chord progressions are reprised, but some are altered enough to fit the chords of just one of them.

If you’re kind of mathsy, you may have already spotted the missing combination yourself: is there a quodlibet featuring melodies written to different chord progressions that are later combined without altering any notes?

I know of only one, and it’s …

Dancin‘ (John Farrar, Xanadu)

Yes, Xanadu, which is on nobody’s list of great theatre scores, features the only example I know of, by John Farrar, who is on nobody’s list of great theatre songwriters. But he was – yay! – born in Australia.

Dancin‘ combines two characters’ vision of what a disused auditorium could become once renovated: Danny McGuire sees a ballroom with a ’40s style big band in tuxedos, while Sonny Malone imagines an ’80s nightclub with a synth/rock band in electric orange. Their two visions combine, visually and musically.

Normally, given this kind of writing assignment, a pop/rock writer like John Farrar would do a good job of the ’80s band, and utterly botch the ’40s swing. But instead I think he hits it out of the park. I’m using the original film version (because it’s better: the stage version truncates matters badly), and here’s the relevant part of Farrar’s Andrews Sisters-esque chord progression and melody. This is just the top sister, if you will – naturally, the underlying harmony sisters would have to change their tune if the chord progression changed:

dancin1_0019

All those ninths and thirteenths are exactly the right sort of harmonic flavour for the period being evoked (unlike the anachronistic grinding choreography in the clip I linked to: what a dirty-old-man’s vision that Danny McGuire is having). Here’s what the ’80s rock band sings, to a very pop/rock chord progression – no ninths or thirteenths here:

dancin2_0020

But look at this! Without needing to change a single note, the Andrews Sisters tune can be sung with the rock/pop progression:

dancin3_0018

Actually, there’s one tiny pick-up note that does need to change, by a mere semitone, but even so, this is very neat. I can’t really defend Farrar’s lyrics in the pop/rock verses – they just sound like threats of sexual assault – but musically, I’d rather listen to Dancin‘ than to many other quodlibets by bigger music theatre names. And please, tell me if there are other quodlibets like it that I’ve missed, because I don’t know of any.

Which leads me to …

Ideas for the Future

A word of warning for all of these ideas: since quodlibets link different songs together, they can really kick you in the teeth during rewrites. Sure, you’re cool with changing the big Act One finale, but dammit, now you have to go back and rewrite three other songs to be heard in counterpoint during the bloody thing. No wonder Claude-Michel Schönberg stuck to one of music’s most easygoing chord progressions.

1. The Double Dancin’ Quodlibet

Just like Dancin‘, except there are three tunes, written to three different chord progressions, and they still fit together later on. Hell, if I were attempting this, it might be fun to combine the three tunes over a fourth, as-yet-unheard chord progression.

As for why you’d do this, let’s see: three people who turn out to be related, maybe? Or one character, played by three different actors, at three different but related points in her life?

2. The Diminished/Augmented Quodlibet

Augmentation and diminution involve lengthening or shortening the rhythmic values of a melody, usually by a factor of two. They’re bread and butter techniques to a Baroque-era composer, but I don’t think I’ve ever heard them in musical theatre, and I think they could be fun in a quodlibet.

You’d need a dramatic justification, obviously, and you’d have to keep whatever rhythm you were playing recognisable, or the trick wouldn’t work. But pretend one character was very wound up at some earlier point, and sang a very wound-up melody. Then they had a night of passion, maybe, or took pills, or went on a spa retreat, so now we hear their melody again, over the top of their lover’s, or dealer’s, or massage therapist’s, but at half speed. Bonus points if the melody reveals hidden melodic depths at half speed, a la the delightful contrafactum Seventy-Six Trombones/Goodnight My Someone.

Change the pills, and maybe we hear the tune at double speed.

3. The One-Person Quodlibet

Here’s a snippet of a compound melody for cello, by a fellow named J. S. Bach:

compound1_0018

Bach doesn’t present this as two separate melodies first, but he could have, since it’s a combination of:

compound2_0018

Thus, a singer could sing one melody first, followed by the other, followed by a One-Person Quodlibet. For an added thrill, the two sets of lyrics could join up and make sense in a different way once combined. Even Bach never did that.

Reasons for this? J. Pierrepont Finch sings to himself in the mirror in How to Succeed in Business Without Really Trying, and his mirror self could sing back. Sid Sorokin sings a duet with his dictaphone in The Pajama Game. Guido tries, and nearly manages, to sing a duet with himself in Nine. A precedent is clearly established for men who are pretty full of themselves. Maybe it’s time to let a female character have a crack at it?

4. The Quodlibet That Doesn’t Happen

This one actually exists, but sort of by accident, in Hamilton. Dear Theodosia begins with Aaron Burr’s song to his daughter, followed by Hamilton’s different melody over the same chords to his son. Before the show moved to Broadway, those two melodies used to combine in a quodlibet, which – pace, Hamilton fans – you could hear coming a mile away, because Dear Theodosia is very pretty, but its chord progression is kinda hokey.

Now, forever enshrined on the Original Cast Recording, is a Quodlibet That Doesn’t Happen, and whoever had that idea, they were wise. We know Hamilton and Burr are joined by destiny, thanks to the first song in the show, and subsequent songs, and staging, and motifs, and word choices etc., so there’s no need for the two melodies to over-egg the pudding at this point. Instead, we get another musical bond between the two men, but implied rather than stated outright.

I admit it would take modesty and restraint to make one of these quodlibets on purpose, since one of the reasons you write a quodlibet in the first place is to show off a bit. And I’ll also admit you could probably only make one of these work in the audience’s mind if the two chord progressions were the same. Who knows, maybe it would only work if the progression’s kinda hokey?

[EDIT: One week after I posted this, another Quodlibet That Doesn’t Happen popped up and I’ve added it in the comments. These things may be all around us, people!]

5. The Ashman Quodlibet

There are two famous quodlibet opening numbers: Tradition, from Fiddler on the Roof, and All That Jazz, from Chicago. They’re both Berlin Quodlibets; Jerry Bock in particular has a ball inventing more and more tunes that can be played over Fiddler‘s fiddler’s leitmotif. They’re also sung by characters who are all in agreement, more or less, whether they’re detailing the traditions of life in Anatevka, or all the hi-jinks in store for Chicago’s town-painters.

But there’s a particular kind of opening number described by Jack Viertel in his Secret Life of the American Musical (a good read, by the way, if you’re interested in structure, and to be avoided if you think ‘secret’ means gossip), and he associates it with lyricist and book writer Howard Ashman. It’s the kind of opening number Ashman structured for Beauty and the Beast: the audience is introduced to the world of the musical, and in the middle of that world there is a main character who has a contrasting ‘I Want’ moment, as opposed to a separate ‘I Want’ song later.

Ashman’s not the only writer who likes this kind of opening: Marc Shaiman’s clearly a fan, having co-written structurally near-identical songs for the openings of South Park: Bigger, Longer & Uncut and Hairspray. There’s also a proto-version at the start of Li’l Abner: A Typical Day introduces the audience to the citizens of Dogpatch, and briefly to Daisy Mae, who wants Abner. But Ashman seems a worthy man to name a quodlibet after, not least because what I’m proposing nearly – nearly – happens at the start of Little Shop of Horrors.

Little Shop has a Berlin Quodlibet moment towards the end of Skid Row, when Seymour starts up a new tune (“Someone show me a way to get outta here”), which turns out to be a countermelody to the song’s main refrain (“Downtown …” etc). By this point Seymour has already had his introduction as a main character (“Poor, all my life I’ve always been poor …”) and so has Audrey (“Downtown, where the guys are drips …”). As for the tunes of these introductory moments, Audrey’s is the same as everyone else’s, and Seymour’s is not used again.

So, I’m not advocating any rewrites to Skid Row, but what if instead, to use Little Shop as a hypothetical model, we got this?

A section. Skid Row and its lousiness introduced

B. Seymour and Audrey introduced in contrasting sections, with their own melodies and harmony, perhaps according to their I Wants.

A. More lousy Skid Row, building to …

A+B. Big finish: Seymour and Audrey sing their introductory parts at the same time as the A section. Surprise! It was a quodlibet all along.

All other ideas gratefully accepted. Also, any types of quodlibets I’ve missed, because nobody knows every score.

A Guide to Musical Theatre Quodlibets – The West Side Quodlibet

In the previous post on this topic, I looked at what I call The Berlin Quodlibet, which works like this:

Two Different Melodies Written to the Same Chord Progression

This post is about

The West Side Quodlibet

… which works like this:

One Melody’s Chord Progression Calls the Shots; All Other Melodies Fall Into Line

I’ll admit that One Day More, from Les Miserables, is probably the best-known example of this type of quodlibet, but West Side Story came first, and One Day More has a guilty secret, which I’ll get to.

Tonight Quintet (Leonard Bernstein, Stephen Sondheim, West Side Story)

The melody for Tonight has already been heard in its entirety earlier in Act One, as a balcony love duet between Tony and Maria (I’m using the stage score, not the film’s, by the way):

westside1_0003

Bernstein begins the quintet version of Tonight with very different melodic shapes, accompanied by very different harmonies.

westside2_0013

and, later:

westside3_0017

As you can see, I’ve given up trying to reduce Bernstein’s harmonic accompaniment to a mere chord symbol. You can’t, really, because at this point the composer is doing some very jazzy things, naturals and sharps happily clashing, the bass line’s rhythm grouped in three against four. It doesn’t matter, though; all that matters is the harmonies are very different from those of the balcony duet. Keep your eyes on those punchy groups of notes I’ve highlighted in blue and red. They’ll be back.

Once the Riff/Jet and Bernardo/Shark motifs are established, Anita sings them in her own slinky way, before Tony pops up and reprises the melody heard earlier on the balcony with Maria. And he reprises it exactly – no quodlibet trickery yet – before Riff reminds him to turn up to the rumble, to the tune of the first melody in the quintet (the one above, with the blue notes).

Then the fun starts. It’s Maria’s turn to sing the balcony tune, but as she does, Tony and Riff keep singing the rumble motifs established earlier, but – and this the crucial ingredient of the West Side Quodlibet – their motifs are shifted up and down to fit the balcony tune’s chord progression:

westside6_0013

That’s it. That’s all there is to the West Side Quodlibet.

Actually, no, I’m lying, that’s really the easy part. What Bernstein does, and does very well, is manipulate the rising tension and increasingly contrapuntal texture throughout the rest of the quintet, all while sticking to the one chord progression. He even gets away with this:

westanita_0014

That’s Anita, singing an altered version of the blue-coloured motif Riff sang at the start of this quintet, right-side-up, and then again, with the ending upside down. It works because Bernstein understands an important element of jogging your memory with a previously-heard tune:

The Rhythm Matters More Than the Intervals

If you’re repeating material, you can change a minor third to a major third, or you can flatten this and sharpen that, and I probably won’t even notice. But if you mess with the rhythm too much, there’s a good chance I’ll no longer recognise the thing you’re counting on me to recognise. And without that feeling of recognition, a quodlibet isn’t doing its job.

Bernstein also has fun introducing completely new material, including my favourite bit, which happens at the same time as Anita’s part above:

westanitaplus_0014

One last point that might seem pedantic, but I think it’s important: by having Anita sing these motifs on her own near the beginning of the piece, Bernstein and Sondheim give her musical permission to join in on those motifs later. As you’ll see, in One Day More from Les Miserables, Claude-Michel Schönberg isn’t quite so scrupulous.

One Day More (Claude-Michel Schönberg, Alain Boublil, Herbert Kretzmer etc etc etc, Les Miserables)

Here’s a bass line built from a descending major scale, and one set of chords you could choose to put over the top:

lesmisbass_0014

When a bass line descends like this over just the first four notes, and is given a chord for every note, it’s often called a lament bass, and there are many famous examples. Since the minor key version of this is called a minor lament, from now on, even though it doesn’t strictly have a chord for every note, I’m going to call the above major key version a major lament.

Several of the songs in Les Miserables are … wait for it … major laments. The bass line and chord progression are first heard, almost completely, as the instrumental introduction to At the End of the Day, and the first time they accompany a song is in Fantine’s I Dreamed a Dream:

lesmisdream_0014

I Dreamed a Dream also has a B section, or bridge (“But the tigers come at night …”), which features a different chord progression and melody. Schönberg will use this B section in One Day More, and add some pretty answering phrases for Marius and Cosette, but he won’t do any quodlibetting with it.

The major lament next turns up in Jean Valjean’s Who Am I? (strictly, Cart Crash, but seriously, who calls it that?):

lesmiswho_0015

You may notice, in this different key, that the chords aren’t strictly identical, but trust me, this is the same chord progression and bass line. Anyone who tells you there’s a fundamental difference in pop/rock between, say, B and B6, needs to get out more. Also, like I Dreamed a Dream, Who Am I? has an extra section, a tag at the end (“He gave me hope when hope was gone …”), which Schönberg will use right at the end of One Day More, but again, he won’t do any quodlibetting with it.

A brief reprise of the major lament occurs when Marius meets Cosette – his first words to her are to the tune of I Dreamed a Dream – and then a few minutes later, Javert sings Stars, which is an almost identical major lament. But Stars isn’t used in One Day More, so I’ll skip it for now.

Then, at last, it’s quodlibet time in One Day More. It should come as no surprise that all these tunes, written to the same chord progression, can be played (according to the rules of the Berlin Quodlibet) at the same time.

Jean Valjean begins with the tune he sang earlier in Who Am I? Marius and Cosette join in with the tune of I Dreamed a Dream – remember, Marius was given access to it earlier? – and from here on the chord progression becomes that of I Dreamed a Dream, with key changes, until the very last bars.

Next, Eponine sings the B section of I Dreamed a Dream, while Marius and Cosette sing those pretty answering phrases I mentioned. Now, I have no idea how Eponine knows the bridge to I Dreamed a Dream, but it doesn’t matter, because now Enjolras bursts on to the stage and he sings the B section of I Dreamed a Dream as well! It’s thrilling and dramatic, and musically it makes no sense. Where did he pick it up? We’ll never know.

After a thumping good key change, Javert gets a crack at things, but he doesn’t sing Stars; instead he sings a leitmotif that is by now associated with him, the police and the law. It was first sung by the constables who arrested Valjean when he nicked the silver from the Bishop of Digne, and also by Monsieur Bamatabois, the prissy bastard who had his face scratched by Fantine. Javert’s first rendition of it:

onedayjav_0016

is altered to fit the major lament (otherwise this might all be an enormous Berlin Quodlibet, but at this point it becomes a West Side Quodlibet). Schönberg even shifts Javert to a different beat of the bar, but it still works a treat because, like Bernstein, Schönberg knows that rhythm matters more than intervals:

onejav2_0016

And the Thenardiers join in, too, with a chunk of the chorus from their signature tune, Master of the House, which needs no altering.

Now it’s time for the bridge from I Dreamed a Dream again, and by now all of Paris knows it. But there are still no quodlibet moments within this section! The quodlibet moments have, so far, been reserved exclusively for the major lament. By now, even if all of this is new to you, you have probably guessed One Day More‘s guilty secret. It is this:

Thousands of Tunes Fit This Chord Progression

So, as we approach another key change, and Marius chooses his bros over a girl, the major lament kicks in again, and everyone repeats their bits, except for Eponine, who gets this, which is frankly piss-weak:

oneeponine_0018

This strikes me as an opportunity missed. Javert could sing Stars. Eponine could start singing On My Own, with a couple of tweaks, even though it’s from Act Two, and even though the song hadn’t been written yet when One Day More was composed (the tune was Fantine’s – it’s complicated).

I’ll go further: Javerts of the world! Eponines all! Next time you’re at this bar, rehearsal letter F in your scores, I want to hear this:

Marius: My place is here, I fight with yoooooooouuuuuuuu …

Jean Valjean: One-

Eponine: ON MY –

Javert: THEEEEEEEEEEERRRRRRRRREEE!

Eponine: OOOOOOOWWWNNNNNN!

Yes, it’s in a high belty key, but you’ll enjoy that. And think what a fun surprise it will be for your musical director.

A Guide to Musical Theatre Quodlibets – (and How to Write Your Own)

This is going to be a pretty geeky series of posts, with a necessary amount of music theory included, but, I hope, no more than necessary.

There’ll be three parts, dedicated to what I’m calling The Berlin Quodlibet, The West Side Quodlibet, and The Dancin’ Quodlibet (this last will contain Ideas For the Future).

Terminology first: in music, generally, a quodlibet (from the Latin, meaning “what pleases”, and it’s pronounced just as it looks) occurs any time previously-heard melodies are played at the same time. In musical theatre, specifically, the word has come to mean the practice of laying out one vocal melody first, followed by another vocal melody later, only to reveal, finally, that these melodies work when sung together.

As for my use of that key word – that the melodies ‘work’ – I desire much from a musical theatre quodlibet. I desire that:

  1. The melodies please, individually.
  2. The melodies please even more when combined.
  3. I can’t hear it coming.
  4. The revelation has some dramatic function.

A quick note: we’re not talking here about little moments of counterpoint, because while all quodlibets employ counterpoint, not all instances of counterpoint qualify as a quodlibet. We’re also not talking about leitmotifs, although – as you’ll see in the later Les Misérables example – leitmotifs are sometimes used in quodlibets, as if to announce “Hey, remember this person’s tune? It fits over this other one!”

Lastly, we’re not talking about what’s known as the Massive Multiplayer Ensemble Number. Some of those are quodlibets, but not all are.

So, I’m going to lay out the main types of musical theatre quodlibets and how they work. After that, I’m going to suggest some types I haven’t heard yet, and hope everyone gets to work writing them.

The Berlin Quodlibet

(aka Double Song, or Counterpoint Song) – Two Different Melodies Written to the Same Chord Progression

This is probably, in most people’s minds, the classic form of the musical theatre quodlibet: You’re Just in Love, from Call Me Madam is a witty and graceful example. Irving Berlin writes to this chord progression:

quodlibet_0005

If you know your harmony, you’ll recognise right away that this is simply a long stretch of tonic, moving away to the dominant. After this, the next eight bars sit on the dominant, before returning to the tonic. If this is technobabble to you, don’t worry: the most important thing to know is that Berlin has given himself, with these chord choices, a vast range of options for melody-writing.

Over this chord progression, Berlin writes two complementary melodies – longer phrases with a wide range for the lovesick Kenneth Gibson, and shorter, syncopated phrases with a smaller range for Kenneth’s brash boss Sally Adams. Here’s an excerpt of the full 32 bars:

quodlibet2_0005

Students of strict Renaissance polyphony might look at these two melodies and wonder: are those seconds and ninths between D and E a problem? Are those diminished fifths and augmented fourths displeasing to the ear?

No, they’re not. Apart from their regular use in almost every form of music for the last hundred years (you’ll probably hear them a dozen times today), those little dissonances – by Renaissance standards – simply don’t register as long as they’re not exposed, and as long as the rhythm of the melody carries the listener’s ear forward. Trust me, you can get away with things that would have killed Fux if your two tunes fit the underlying chord progression.

Hallmarks of the Berlin Approach

Berlin was especially good at these kinds of quodlibets, which is why I think we should name them after him. There’s a comprehensive list of his output here, including several he composed over tunes not his own. If you’re planning to write a Berlin quodlibet, you could do a lot worse than follow the kind of example he sets in You’re Just In Love, because:

1. The chord progression allows for melodic freedom. With the exception of Pack Up Your Sins and Go to the Devil, which is pretty bluesy, Berlin used the same chords for all his most famous quodlibets (I, ii, IV, V, I7, II7, and the occasional passing diminished chord). These chords might seem like, as the lyrics for Play a Simple Melody put it, good old-fashioned harmony, but they allowed Berlin the freedom to write two thumping good tunes.

2. The melodies have individual character, before they’re combined. In You’re Just In Love, Sally sounds like Sally, even without her lyrics, and Kenneth sounds like Kenneth. You couldn’t sensibly swap their tunes. Then, with their lyrics added, their characters are even further enhanced. Sally gets most of the consonants, in “pitter-patter” and “pleasant ache”, and Kenneth gets most of the open vowel endings, in “trees are bare” and “I wonder why”. Berlin combined similarly romantic and jazzy melodies earlier, with Play a Simple Melody, and again later, with An Old-Fashioned Wedding.

3. The whole is greater than the sum of the parts. Look at how beautifully the two melodies in You’re Just In Love give each other room, rhythmically and harmonically. The phrases start and end on different beats, and when longer notes are held, the other melody uses different degrees of the accompanying chord (for example, while a bar of G to G6 is happening, Kenneth holds a long b, while Sally sings e, d and g). Thus, to hear these two tunes together is to hear more than just two tunes piled one of top of the other.

4. There’s a dramatic point to the quodlibet. You’re Just in Love doesn’t represent a major turning point in its parent musical (the song was a late addition to the show), but nevertheless, Kenneth poses a question, Sally answers it, and their friendship is strengthened, all through song.

Even in 1914’s Play a Simple Melody, when a dramatic point was not the point, the ingenue (Ernesta Hardacre – no, really) yearns for songs of the past, before Algy Cuffs (true, I promise) demands up-to-date ragtime; the quodlibet then points out that we can all have both, at the same time, and harmoniously.

In 1966’s revival of Annie Get Your Gun, Frank Butler predicts, in An Old-Fashioned Wedding, that he’ll vow to love Annie Oakley forever, while she’ll “vow to love and honor and obey”. When his part is combined with Annie’s their two sets of lyrics match up: her line “love and honor, yes, but not obey” follows immediately after Frank’s. They’re arguing, good-naturedly, in song, and Berlin must have planned this beforehand, musically and lyrically. It seems effortless; it’s kind of wonderful.

Some Other Berlin Quodlibets, Not Necessarily By Irving Berlin

Pack Up Your Sins and Go to the Devil (Irving Berlin, Music Box Revue 1922-23)

The two individual melodies in this number are fun, but the second has, I think, a weak moment:

Nothin’ on his mind but a couple of horns
Satan is waitin’ with his jazz band
And
His
Band
Came from Alabam’ with a melody hot …

On its own, that part doesn’t hang together for me. It sounds like a mere counter-melody, and its purpose isn’t revealed until the two melodies are combined. When combined, since both tunes are pretty busy, they really tumble over one another, except for in this section I’ve cited, where they interlock nicely. The effect of the whole number is that of a patter song, with the point being to dazzle the audience by reprising the two melodies at lightning speed. As for surprise, I didn’t hear the quodlibet coming the first time I heard the song. Dramatic function? Not really applicable, since this song is from a revue. The two singers express the same sentiment: Hell is a pretty jazzy place.

All For the Best (Stephen Schwartz, Godspell)

Schwartz, only in his early 20s when he wrote this gem, had clearly been paying attention. The two melodies have great individual character, and the surprise of the quodlibet is heightened by presenting the first tune, on its first outing, colla voce – it’s in tempo only when reprised. That’s clever stuff, and it really got me the first time I heard it. When combined, the two vocal lines sit on different parts of the accompanying chords, and are rhythmically complementary as well. As if all this were not sufficiently impressive, the two singers express different attitudes (Jesus sings about heaven as the ultimate reward, while Judas rails against earthly inequality), during a number that itself functions as a major turning point in Godspell. In any story of the Christ, there’s got to be a point where the tone darkens. After this song, we reach that point.

You’re Gonna Love Tomorrow/Love Will See Us Through (Stephen Sondheim, Follies)

I know, it’s heresy to criticise anything in the score for this show, but I’m going for it: I’ve never really cared for this quodlibet. There, I said it.

Dramatically, the song is everything you could ask for: the two young couples make predictions about their rosy futures together, futures that we in the audience know will be distinctly thorny. Sally, part of one young couple, is really in love with Ben, who’s part of the other couple, so there’s a good reason for the tunes to intertwine with one another in this love square.

Lyrically, both refrains are wordy, nifty pastiches expressing similar, cheery sentiments. Rhythmically, when they combine, it’s chaotic, but this is the start of a section in the show where everyone loses their minds, so that’s an apt choice.

Musically, the accompaniment is identical, and in the same key. This is not a quodlibet that’s trying to surprise you, and the first time I heard it, I thought “Ah, here we go. These’ll be in counterpoint later.”

So where’s the problem? I even like the two individual melodies well enough, individually. The problem, for me, is when they’re combined.

Here’s the melody for the refrain of ‘You’re Gonna Love Tomorrow’:

you're gonna_0001Sondheim’s accompanying harmonies for these eight bars are Gbmaj9 for four bars, followed by two bars each of Ab13 and Db9, with the occasional passing chord. If this means nothing to you, remember only this: the above melody sits mostly on the major seventh and sixth of the first chord, the root of the second, and the root and ninth of the third.

Here’s the melody for ‘Love Will See Us Through’:

love will_0001Now, where does this second melody sit, predominately, on those same chords? The major seventh and sixth of the first chord! Then the ninth of the second, followed by a phrase ending on the ninth of the third. This is the effect, to my ear, of combining these two melodies:

SAME SAME SAME SAME NEEDLESS CLASH BRIEF INTEREST SAME.

“But Peter,” your inner dramaturg might object, “this is the genius of that song! The tunes are too similar, just as the couples’ woes are too similar! The tunes needlessly clash just as these couples needlessly clash!”

Nah. Sondheim is too well-schooled a musician not to have intended the effect, but I don’t think it works, melodically. Melodically, this quodlibet deprives its audience of one of the chief pleasures of a quodlibet: a whole greater than the sum of its parts. Instead, it’s two tunes piled one on top of the other. I can appreciate the mechanics of the effort, but I feel no thrill.

Who’s That Woman? (Stephen Sondheim, Follies)

Whereas the equivalent moment in this number, from earlier in the very same musical, has always thrilled me. The two tunes (the second might be titled ‘Mirror, Mirror’) don’t work together as a quodlibet for their entire respective lengths, and upon their reprise the singers revert to ‘Whose That Woman’ wherever the combination would come a melodic cropper.

But before that happens, there’s a full refrain of ‘Who’s That Woman’, after which ‘Mirror, Mirror’ is introduced in a different tempo and key – a deft way of hiding its quodlibet potential. A long dance break follows, and in Michael Bennett’s original staging, the older female ensemble are mirrored by their ghostly younger selves. It builds, and builds, (honestly, if you’ve not seen the reconstructed video and audio I’ve linked to in the title above, watch it, it’s glorious) and builds, until the lead singer Stella is mirrored by her past self, and the two female groups have combined, and the two tunes finally emerge in counterpoint, in a musical equivalent of the staging. Best of all, this is a song about growing older, showing past and present merging, within a whole show about growing older, and about reconciling your present self with the in/decisions of your youth. Two good tunes – tick. Whole greater than parts – tick. Surprise – tick. Dramatic function – tick.

Honourable Mentions

The Inch Worm (Frank Loesser, Hans Christian Anderson)

This song isn’t presented in typical musical-theatre-quodlibet style, since the second tune (“Inch worm, inch worm …”) appears over the first (“Two and two are four …”) without having been heard on its own earlier. My favourite thing about Loesser’s achievement – and I haven’t heard it in any other quodlibet – is that Hans’s tune stays firmly inside the tonic scale, while the children’s tune enjoys all the flattened notes made possible by the chord progression. This is exceptionally good musicianship, from a songwriter with better technique than most of us realise.

Playing Croquet / Swinging / How Do You Do? (Rick Besoyan, Little Mary Sunshine)

People tend to get pretty worked up about how Besoyan combines not two but three separate tunes in this quodlibet, which is itself an affectionate parody of other quodlibets. Personally, I find it laboured. It’s a looooong time to spend in the company of the same generic chord progression.

One (Reprise) (Marvin Hamlisch, Ed Kleban, A Chorus Line)

This is the first quodlibet I’ve mentioned that is not by a single composer/lyricist; you can see why these things might be a challenge to write with another person.

One, ostensibly a real showtune from the musical everyone in A Chorus Line is auditioning for, has been half-heard earlier in the show; in its reprise, which functions as both A Chorus Line‘s finale and bows, One is presented again, followed by its counter-melody, and then by the quodlibet moment.

If you’re not a musician, you may not appreciate how distinctive the chord progression for One is. There’s no other I know quite like it:

one-chord-progression_0002

That’s like the chords to a bebop tune. Little wonder that, while Hamlisch’s main tune is a cracker, his counter-melody is like a clever student’s exam answer, with too many chromatic runs, and a flabby loss of verve in bars 9-16. Even if you’re not a sight-reader, I reckon you can see it:one-countermelody-comments_0002

Meanwhile, Kleban, the lyricist, is having a field day:

She walks into a room and you know
She’s uncommonly rare, very unique,
Peripatetic, poetic and chic …

Very unique? How unique can something be? By the last bars of the section above, Kleban is essaying:

Loaded with charisma is ma
Jauntily sauntering, ambling shambler.

… which no-one ever hears, because the women of the cast are taking their bows. The following video is grainy – and, fair warning, it cuts out just before the end – but you can see what I mean:

I wonder, did Kleban know, as he sweated over each syllable, that they’d be drowned out nightly? One is a helluva number overall, but as a quodlibet, it’s all about the dancing. Oh, that Michael Bennett.

 

 

 

What Hollywood’s Addiction to The Hero’s Journey is Doing to the Broadway Musical – Part Two

Part One is here.

2. The ‘I Want’ Song – Immovable and Generic

Using Christopher Vogler’s stages in The Hero’s Journey, Julian Woolford observes:

“not every stage of the story necessarily contains a song. There are, however, certain key stages that commonly do contain songs. These tend to be the major stages of the story:

1.  The Ordinary World
2.  The Call to Adventure

4.  Meeting the Mentor …”

That’s fair, and Woolford, who prefers the term ‘I Wish’ to ‘I Want’ goes on [emphases are his]:

“The ‘I Wish’ song can occur at any point in Act One, but is most common at the Call to Adventure or the Refusal of the Call stages; it is one of the cornerstones of any score. The ‘I Wish’ song is about who the Hero is and what he wants.”

But here’s how Steve Cuden applies the Journey’s opening stages to a musical [emphases his]:

“So, you’ve established the world that the protagonist, antagonist, and other characters dwell in. And you’ve shown the audience how those characters interact. You’ve set up what the protagonist wants in his life, but not necessarily his overall goal just yet. A catalyst must occur to drive the protagonist out of his normal world …”

This is the influence of Hollywood thinking: the hero will be longing for something, but not for anything too specific, because The Call to Adventure hasn’t happened yet. So, in Beauty and the Beast (about to be re-made into a live-action film), Belle doesn’t sing:

I’ll stick these peasants with a fucking knife …

No, Belle sings:

There must be more than this provincial life …

There’s an added attraction in putting the ‘I Want’ song so early: the star gets a big sing very shortly after she appears on stage. That makes good box-office sense; but without concrete details in that song, she’ll be stuck singing about some big symbol, which we all know is a mere stand-in for vague self-fulfillment. You know, this kind of rubbish:TGWW1etc.

3. Act One is Bloated; Act Two is Thin

Here are Vogler’s twelve stages of the Hero’s Journey. In Woolford’s approach, eight of them will tend to occupy Act One of a basic two-act musical.

  1. The Ordinary World
  2. The Call to Adventure
  3. Refusal of the Call
  4. Meeting with the Mentor
  5. Crossing the First Threshold
  6. Tests, Allies and Enemies
  7. Approach to the Innermost Cave
  8. The Ordeal

Act Two will make use of the remaining four stages:

  1. Reward
  2. The Road Back
  3. The Resurrection
  4. Return with the Elixir

Steve Cuden’s seven plot points look more balanced in print …

  1. Normal World – Opening Image
  2. Inciting Incident – Catalyst
  3. Point of No Return
  4. Midpoint Begins

INTERMISSION

Midpoint Continues

  1. Low Point – The Big Gloom
  2. Climax into Resolution – Final Challenge
  3. New Normal – Closing Image

… but the same problem is hidden therein. You can see it coming, can’t you? Cuden and Woolford point out that Act Two is generally shorter than Act One – and they’re right – but look at the differences in story proportion! To use Cuden’s own analysis of Chicago as an example, Point 3, the point of no return, occurs when Roxie decides to hire Billy Flynn. Between that and Point 4, at the end of Act One, there are twenty-eight pages of script, and six songs. Six, sitting there between two innocuous numbers in a list.

If you’ve ever looked at your watch during Act One, and wondered if this thing could possibly be ninety minutes long, you might be sitting through a Hollywood-style Hero’s Journey musical. If you’ve spent interminable scenes and songs in Act Two in the company of minor characters who don’t matter, because so much of the Hero’s Journey took place in Act One – but it’s too soon to get to the climax – you might be at a monomythsical.

It’s so prevalent now that we’ve grown used to it, even in shows that are not based on screenplays. Here’s what should happen, about ten minutes into the second act of Wicked. Glinda, you will recall, has been telling the assembled Ozians about how she and Elphaba used to be friends.
wicked3

4. Only Two Kinds of Girls

Joseph Campbell, on what he called the Goddess:

“The meeting with the goddess (who is incarnate in every woman) is the final test of the talent of the hero to win the boon of love”

And Campbell again, on what he called the Temptress:

“The seeker of the life beyond life must press beyond (the woman), surpass the temptations of her call, and soar to the immaculate ether beyond”

If you write according to The Hero’s Journey, and you’re silly enough to think Campbell meant literal women, you’re in great danger of writing a show like this one:


It’s about a guy who …

And he wants …

He meets a girl, who’s … sweet/demure/shy/beautiful/pure/virtuous

There’s also another girl, who’s … brassy/slutty/outspoken/a feminist


This only-two-kinds-of-girl dynamic, which is endemic in Hollywood, is nothing new to the Broadway musical either, and you’ll find it in some great shows (Guys and Dolls, for one). But adopting the Hero’s Journey as a template makes it really, really easy to keep your female characters down to just two kinds – which is bad enough – and to make sure they exist only in relation to the Hero – which is even worse.

This is particularly likely to occur, I think, in original stories, or in stories adapted from an original source without any significant female characters in it.

For example, Avenue Q Jekyll & Hyde is about a guy named Princeton Jekyll who has first met a nice girl named Kate Monster Emma Danvers, but is later tempted by a different girl named Lucy the Slut Lucy the Slut.

At the time of writing, Something Rotten! is in previews. Without going too far into the plot (spoiler: underdogs triumph), there are two main female roles, Bea and Portia. Portia is sweet and unassuming, while Bea is a brassy go-getter. On the message boards, theatrephiles debate the pros and cons of Something Rotten!, but all agree as to the female roles: at this stage, Portia does nothing, and Bea does nearly nothing. Worse, I think, is that these women exist only in relation to their men.

Film Critic Hulk, who loathes the crutch The Hero’s Journey has become in film writing, has some wise, if exasperated, advice for writers: make your female characters more like Princess Leia. Not because she’s perfection in writing, but because she’s an actual character, neither goddess nor temptress, and she has a life when men aren’t around.

But Peter, If It Ain’t Broke … 

I probably seem alarmist, as I fuss over juggernaut successes like Beauty and the Beast, and Wicked. And maybe I seem reductive, when you consider a beautifully structured piece like Fun Home, a memory play as un-Hollywood as anyone could wish.

Also, after all these years, Phantom of the Opera is still running, and if it’s a Hero’s Journey, it’s a very, very thin one. What is it, this weirdly subversive tale, that says it’s OK for girls to get the hots for their Sexy Murdering Mentor-Daddy, provided they settle down afterwards with a Bland Suitable Boy?

Phantom, for all its hokiness, suggests a way out of the Hollywood screenplay trap. Just as detective fiction has, and as science fiction loves to do, Phantom shows how musicals can get away with exploring really interesting, odd, or unpopular ideas, while behaving quite conventionally on the surface.

In any case, if we’re all going to keep writing Cinderella stories, I, for one, would like to see her lift her game. Aim higher, Cinders! Instead of merely being chosen by a Prince, what if you infiltrated and overthrew the whole monarchy?

At least you wouldn’t be boring.

 

 

The Lizard Of Oz – photos, stories, the whole bewdy bottler

Late last year, I posted about the joy of writing music and lyrics for a new show, The Lizard of Oz, with script and direction by Peter Cox and Mark Grentell. If you haven’t seen their film Backyard Ashes, I highly recommend it.

We have only four performances left in our initial season, so here, courtesy of some fine photographers and our absurdly talented designer Aron Dosiak, is the next best thing to seeing the show live at Wagga’s Wollundry Lagoon.

The composer at the piano:

Kane at the piano
Kane Toad. Photo: Laura Hardwick, Daily Advertiser

My favourite shot of our heroine, Dotty:

dotty
Photo: Laura Hardwick, Daily Advertiser

Jacqueline Irvine, who plays Dotty, is way more savvy and much less naive than her character. She’s also physically fitter than the rest of us put together, although I do bring down the company average somewhat.

Andrew Strano is Leonardo de Emu …

leonardo
Photo: Laura Hardwick, Daily Advertiser

… and Big Red the kangaroo:

big red face down
Photo: Grant Harper, Livestream Australia

Apart from being talented and hilarious, Andrew is a lyricist, and he’s co-written, completely independently of my effort, a song about being inappropriately close with a family member. So I have a bit of a man-crush on Andrew.

Our villainess, Arachna, is played by Karla Hillam. She manages to belt it out from this balcony to the whole audience, totally unamplified:

arachna on the balcony
Photo: Les Smith, Daily Advertiser

This moment of staging necessitated my favourite bit of songwriting in the show, because we needed something to cover Arachna’s move from the balcony down to ground level. So, in rehearsals, I pretended I was wearing Karla’s outfit, and took the elevator down one floor, with our stage manager Liz holding all the doors for me. That took 58 seconds, and we all thought that was a bit long. So I waddled down the stairs on foot, and that took only 38 seconds. I scrawled these ideas in an old diary while we were rehearsing other scenes:

look at that

That night, I wrote a tune, and we learned the vocals the next day. With Karla in costume, from balcony to ground level, it took 40 seconds.

“Karla,” I said, “I just totally Sondheimed your move downstairs.” Then I had to explain to everyone about the elevator in Company, on Boris Aronson’s original set, and then I felt old.

Arachna decrees that only one song can be heard in all of Oz – her song, “It’s All About Me”, an anthem of Idolesque genericness, with an appalling I-V-vi-IV chord progression.

arachna idol
Photo: Grant Harper, Livestream Australia

Jamie Way is Dodo the dog and Bitza the platypus (although he doesn’t know he’s a platypus until the end of the show):

bitza and leo
Photo: Grant Harper, Livestream Australia

At this point, Bitza’s identity crisis has forced him to adopt an outrageous French accent. Jamie can do all the accents, while singing, and in celebrity versions if you request them. I haven’t heard him run out of ideas yet.

Michelle Brasier is PC Kookaburra, and Katerina Pavlova, the world-famous opera singer and desert dessert:

katerina
Photo: Grant Harper, Livestream Australia

Katerina’s entrance and exit music, a mishmash of a pavlova recipe and soprano warbling, is just my attempt to transcribe what Michelle improvised effortlessly at the first read-through. I could never have done any better, or any funnier.

The finale:

finale
Photo: Grant Harper, Livestream Australia

By this point, Arachna has been vanquished, Michelle is PC Kookaburra, Karla has dressed up as Katerina Pavlova, I’ve been inside a Lizard’s head (and operated a Bilby rod puppet), and the sun is about to set. It’s a hoot.

In Partial Defence of ‘Accidently Kelly Street’ (sic)

Most Australians of my vintage would be familiar with this single from 1992:

It’s mentioned only as a subject of mockery these days. Oh, Frente! Oh, that daggy song.

Yes, there is something wrong with the song. But it’s not the notoriously banal opening lines …

Here’s a door and here’s a window
Here’s a ceiling, here’s a floor
The room is lit like a black and white movie
The TV’s on, that’s what it’s for

… and it’s not the tune, nor the girlish vocals, nor the video.

No, here’s what’s wrong with the song: every one of its elements is twee. Twee lyrics, twee music, twee performance (in this case, audio and video), and twee production. At no stage did anyone say, of bass player Tim O’Connor’s innocent, nursery-rhyme song, “Hey, how about for this bit we go against the material?”

It might have been different. Look at those opening lines again, and imagine them slowed down, sung by Randy Newman, and with bordello-piano backing …

The room is lit like a black and white movie
The TV’s on, that’s what it’s for

Well, now ya got something! That’s a little satirical dig at suburbia, that is. Some of the elements are tugging against one another, and there’s tension.

I’ll admit, though, that not much could have been done with these lines …

Perhaps this optimism
Will crash on down
Like a house of cards.
I know that my decision
To change my life was not that hard

Some twee is just too twee.

I got to thinking, and so in the following diagram, there’s a little bird for every twee element, and for its opposite (“cool” is the best I can come up with), a pair of sunglasses. Click for full size:

tweecool

Obviously, my choices are subjective. I picked the best-known songs I could think of, but they still say a lot about my background, and taste. Your list might be much more indie and hip. Still, I think my overall point stands: you can deliberately inject twee elements into a recording that is otherwise cool, especially if you’re trying for irony, or camp, but you better have something that’s cool in there. Popular songs need elements tugging against one another; and if not they need to be very, very, very cool.

Other singles deserving four sunglasses: Michael Jackson’s “Billy Jean”, Lou Reed’s “Walk On the Wild Side”, Joni Mitchell’s “Big Yellow Taxi”.

Other singles deserving four birds: Wham’s “Last Christmas”, Celine Dion’s “Because You Loved Me”, Paul Anka’s “(You’re) Having My Baby”, MC Hammer’s “Addams Groove”.

Writing In My Own Accent is Fun

I’ve been writing songs for ‘The Lizard of Oz’, an Aussie adaptation of L. Frank Baum’s novel, crafted with kids in mind, and to be performed outdoors next January. There were two challenges for me: forgetting the songs from the famous MGM movie, and forgetting the songs from the famous MGM movie.

Helpfully, the script (Mark Grentell and Peter Cox) is fancy-free, ratbaggy and unselfconscious. This is very much a traditional style here in the real Oz, and a happy legacy of our who-gives-a-stuff theatre of the 1970s.

This, and the fact that Dotty’s companions (an emu, a kookaburra and a platypus) are uniquely Australian, means that I get to play in my own accent.

How To Sing Aussie

We don’t like the letter ‘r’ at the end of a word. Too much hard work. Actually, we don’t pay it much heed in the middle of a lot of words, either. Thus, if your Aussie accent is pretty strong, these two words are identical:

minor

Mynah

Also:

father

farther

And neither “father” nor “rather” comes close to rhyming with “bother” (sorry Lerner, sorry Sondheim).

Also, if one of Odin’s sons were frozen, and you had to un-freeze him, an Aussie would

thaw Thor

That’s the same sound, twice, and it rhymes with pore, paw, shore, sure and Shaw.

Now, I won’t rhyme all these words if I’m writing something for the whole world to sing, but I will for a character from Straya (we also tend to ignore any letter L that’s in the middle).

There are also great words that only Aussies use, like “nong”, which a stupid sort of person, a bit of a galah. “Brung” is great, too: not uniquely Australian, but very popular with Aussie kids.

Hence, Bitza the platypus, who cannot figure out where he comes from, since he seems to be made of bits of other animals, and so he keeps dropping in and out of other accents and foreign phrases …

See, I swim like el pez (that’s fish),
But fish don’t have a lung.
They look at me and say
“Who brung this mongrel?”

I don’t know what the future holds, but I bet I never, ever get to bring off an inner rhyme of “brung” with “mongrel”, ever again.

Why We Don’t Need a ‘Dubstep’ Musical, a ‘Punk’ Musical, a ‘Metal’ Musical …

Many years ago, I was in the pit band for a production of Merrily We Roll Along. I played 2nd keyboard (meaning I sounded like woodwinds, strings, a typewriter), and one afternoon a substitute bass player sat in on the gig. He played the show deftly at sight – no mean feat – and said this of the score as he packed away his instrument:

Some nice lines, but no real grooves.

He’s right, of course: there are some cool bass lines in Merrily, but if you’re hoping to hear them settle in for a funky jam of three or four minutes, you’ll be disappointed. This is a show about time marching on, even if it does so backwards, and characters who change their minds need music that changes with them.

This is why, whenever someone remarks that stage musicals haven’t embraced a comparatively recent music genre like, say, dubstep, I always wonder “Well, what would that ‘dubstep’ musical be about?” The whole point to dubstep is intricate rhythms, forward drive, repetition, bowel-loosening bass notes. That might work really well for a scene, or a number, or part of a number, but for a whole show?

This genre problem with musicals, their “granny sound”, is always presented as a post-rock ‘n’ roll phenomenon: showtunes have failed to keep up with the kids, we cry. We’re guilty of generational blinkerism, though, because there’s no ‘jazz’ musical either. Oh, sure, there are jazzy musicals, with chords and riffs and ideas borrowed from jazz. But a bona fide jazz musical? With improvised, extended solos, different every night, and an over-riding focus on instrumental ability? Loose, spontaneous invention for ninety percent of the running time, eight times a week? Singers scatting, and trading fours with the band? Nup.

There aren’t many ‘rock’ musicals either, no matter how they’re marketed. Hair certainly isn’t rock. Yes, I’m serious. Compare the experience of listening to these two albums:

HairOriginal Broadway Cast
Disraeli GearsCream

For all the orthodoxy that has sprung up about Hair, about the devastating daring of the sound of electric guitars emerging from a Broadway pit, it’s a ‘folk-rock’ musical if it’s anything. That’s because composer Galt MacDermot is no dummy; he knows that folk-rock is far more emotionally flexible than rock.

Emotional flexibility is what theatre songwriting is all about, and I don’t mean flexible over the course of an evening. No, I mean flexible within a song, within a line, between two words. An actor should be able to take a theatre song lyric and do what every first-year actor is taught to do with every dramatic spoken monologue: mark the beats, the thought changes.

But a great rock groove is not about changing your mind. It’s not emotionally flexible, and shifting its mood is like turning a powerboat: it takes time, and it needs space. That’s why progressive rock sounds the way it does, and it’s also what most critics of prog-rock dislike about it. The more it progs, they say, the less it rocks.

What, then, to do about our granny sound? Could today’s writers of musicals, just as earlier writers pinched things they liked from jazz, borrow stylistic elements from today’s popular music genres, and use them in emotionally flexible ways? Yes. Here are Lin-Manuel Miranda, Jason Mantzoukas and Quiara Alegría Hudes, the writers of In the Heights, pinching useful things from rap and Latin dance, and moving briskly from character to thought change to plot point. Near the start of the show, Usnavi introduces himself to the audience:

Reports of my fame
Are greatly exaggerated
Exacerbated by the fact that my syntax
Is highly complicated cuz I emigrated from the single greatest little place in the Caribbean
Dominican Republic

[character right here]
I love it,
Jesus, I’m jealous of it
And beyond that,
Ever since my folks passed on,
I haven’t gone back

[thought change right here]
Goddamn, I gotta get on that

[plot point right here]
Oh! The milk has gone bad, hold up just a second
Why is everything in this fridge warm and tepid?

This is not a rap musical. This is a musical with characters who express themselves through rap, but they’re still being emotionally flexible and telling stories while they do it. Big difference.

So, which music genres are useful and which ones aren’t? That probably comes down to taste and craft, but I would argue that the more certain a popular music genre is, the less useful it is in the theatre. This is why, amongst many other considerations, it’s easier to write a Carole King bio-musical than it is to write a Spice Girls bio-musical. In fact, here’s a really broad, but useful rule of thumb:

Good popular music is mostly about certainty.

Good theatre music is mostly about doubt.

Like I said, it’s broad. Many exceptions. There are theatrical popular songs, like 10cc’s “I’m Not In Love”, Eminem’s “Stan”, Adele’s “Someone Like You”. Also, there are weirdly effective theatre numbers containing one, simple, unchanging idea, presented over three or four minutes. Turkey Lurkeys, if you will.

Nevertheless, we don’t need an ’emo’ musical, or a ‘progressive trance’ musical. Instead, we need songwriters with voracious listening appetites, routinely stealing useful things from all kinds of genres, and listening to more than just cast recordings.

And, as our musicals start to sound more varied and contemporary, whenever we see a show marketed as a ‘dubstep’ musical, we can think “Well, best of luck to all involved, but I really hope that’s just marketing guff.” Because if that description is literally true, the show is either bad dubstep or a bad musical. Probably both.

Some Old Musical Theatre Songwriting Tropes We Should Be Using More

1. Flip the Title Around, and/or Gently Pun Upon It

Punning on a song’s title used be quite the thing, back when lyricists were allowed to be clever for the fun of it. Here’s an attention-getting example from Ira Gershwin:

Beginning of refrain …

They’re writing songs of love,
But not for me.
A lucky star’s above,
But not for me.

By refrain’s end …

When every happy plot,
Ends with a marriage knot
And there’s no knot for me

That’s “But Not For Me”, from Girl Crazy (1930), and I doubt you could get away with that sort of pun today, outside of a cabaret act or a topical revue. It throws character aside, and pulls the audience out of the story. But Ira Gershwin could be beautifully subtle when he wanted to. This is “Long Ago (and Far Away)”, from the movie Cover Girl (1944):

Refrain starts …

Long ago and far away
I dreamed a dream one day
And now that dream is here beside me

Refrain ends …

Just one look and then I knew
That all I longed for
Long ago was you.

Notice how, apart from the downright dreamy sentiment, playing with the title like this gives Gershwin a fresh rhyme for the final syllable, and on a lovely vowel?

One more: here’s Stephen Sondheim in “Good Thing Going”, from Merrily We Roll Along (1981), avoiding the trap of rhyming the last word of a song with the pinched sound of “going”, while also breaking our hearts.

Beginning …

It started out like a song.
We started quiet and slow, with no surprise,
And then one morning I woke to realise
We had a good thing going.

Ending …

It could have kept on growing,
Instead of just kept on.
We had a good thing going, going,
Gone.

Advantages of this trope: It obliges you to move the song’s ideas forward. Let me repeat that. It obliges you to move the song’s ideas. Forward. An AABA theatre song should do something like this:

A – only some of what you need to know,
A – a little more of what you need, extra details, elaborations,
B – a fresh perspective, alternative view, dissenting opinions,
A – the last of what you need to know, maybe with a revelation, or a twist.

Here’s what too many contemporary AABA theatre songs do:

A – everything you need to know.
A – what I just told you, only more of it.
B – what you already know, seen from a different vantage point.
A – what you know, louder and higher.

A score that coulda used it: Catch Me If You Can (2011, Shaiman / Wittman)

The central conceit of Catch Me If You Can is that Frank Abagnale, Jr is presenting his life story, through the 1950s and 1960s, as an old-fashioned TV variety special, so it’s understandable that most of the songs use some variation of AABA form. But out of sixteen numbers, guess how many songs end their refrains by rhyming with the title, or the same few words added to the title, every single time? Go on, guess.

Eleven. And that number goes up to the thirteen if I include two songs in verse-chorus form (“Seven Wonders” and “Fly, Fly Away”) that use a repeated ending line which happens not to be the title.

In these thirteen songs, there’s no playing with the words in order to push ideas forward, or to create fresh rhymes at the end. Over and over, these thirteen songs do this:

Here’s a thing I think, and in a style you might enjoy,
Couched in all the language you’d expect me to employ,
So the thing I have concluded is (and was there any doubt?):
The Title of This Song is What This Song is All About.
Yes, The Title of This Song is What This Song is All About

2. Not Much More Than An Octave, And Not Often

I’m going to assume you don’t read standard music notation, but if you don’t, I’ll also let you in on a little secret: the little diagrams you’re about to see work in exactly the same way, as far as timing and pitch go. From left to right, they show when the notes occur. From bottom to top, they show how high they are.

But first, here’s Fred Astaire introducing Irving Berlin’s “Change Partners” in the 1938 movie Carefree. The song is near the start of the clip, and if you stay for the dance routine I’ll understand completely.

Here’s a diagram showing how this song’s melody works, through its AABA form – I’ve joined the phrases together for simplicity. Look at how beautifully Berlin tackles a practical and commercial consideration of melody: his leading man does not have a big singing range, and neither does the average music customer, so Berlin is very careful about where his tune ascends to an octave or more above the melody’s lowest note. Click if you like full size:

change partners

By heaven, that’s how you write a tune that doesn’t go much over an octave, and doesn’t do it often.

Advantages of this trope: Let’s say you have a character who won’t be hitting the big notes – and a leading character, too, not a bit of Thénardier comic relief. Without the applausebait of loud, high belting near the end of the tune, what will you give this character’s performer to help put the song across? How will you convey emotional intensity and depth of feeling?

Maybe you’ll use dance, as above, or explore more specifics of character, or reveal some new plot, or give better fodder for acting. It’ll have to be real acting, too, and not just emoting. It’ll be worth it, though, because you’ll end up with a character (and a show) that doesn’t sound like all the others. But even better, you’ll have more casting choices, since it won’t be all about the eight bars of high F. One of your stars won’t need so many days of vocal rest. More performers will be able to sing your song, reliably. More audience members too.

A score that coulda used it: Chess (1984, Andersson / Ulvaeus / Rice)

All the main characters in Chess have big singing ranges, and all of them indicate emotional intensity by singing loud and high. Fair enough: a singer can’t croon in a rock/pop score; they’d never be heard over the instruments. Also, scores that use repeated melodic chunks often ask one character to sing another character’s tunes, so if one character sings over a wide range, chances are the rest will too.

And yet. And yet.

Consider the Russian, Anatoly, who does not express his feelings as readily as his American counterpart, Freddy. Anatoly’s first big number is “Where I Want To Be”, and the melody of its verses is in a nice register, and prettily shaped, as you’d expect from Benny and Björn. But in the chorus the vocal melody does this:

where i want

This number actually has a smaller range than Berlin’s “Change Partners”, but as any baritone will tell you, it’s not about the height, it’s about how long I have to stay up there. It’s about the tessitura. In the case of “Where I Want To Be”, maybe the Musical Director could transpose the whole thing down, but that wouldn’t help much with Anatoly’s big aria at the end of Act One. Look again at how Berlin prepares the singer’s voice (and your ear) for the higher notes in his song, and then consider this, near the end of Anatoly’s “Anthem”. You know the bit – “how could I leave her …”

anthem

That’s almost the song’s entire range, within four beats. It’s the melodic equivalent of a doctor with cold hands. Later, in “End Game”, Anatoly will traverse an even wider range, an octave and a major sixth – the entire range of “Ol’ Man River” – within six bars. And this is the guy who doesn’t have to sing “Pity the Child”.

3. The Song That’s Not About Sex (Except It Is)

In Guys and Dolls, the rakish gambler guy Sky Masterson takes the Salvation Army doll Sarah Brown to Havana, thereby winning a bet. He plies her with a local drink, “Dulce de leche”, including its “native flavoring” of Bacardi, and she elaborates on its effect with the following examples of the subjunctive mood. In summary:

Ask me how do I feel
Ask me now that we’re cosy and clinging
Well sir, all I can say, is …

If I were a bell I’d be ringing
If I were a lamp I’d light
If I were a banner I’d wave
If I were a gate I’d be swinging
If I were a watch I’d start popping my spring
If I were a bell, I’d go ding-dong-ding-dong-ding
If I were a bridge I’d be burning
If I were a duck I’d quack
If I were a goose I’d be cooked
If I were a salad, I know I’d be splashing my dressing
If I were a bell, I’d go ding-dong-ding-dong-ding

We know Sarah is physically attracted to Sky, but look at how composer/lyricist Frank Loesser flirts with, yet avoids, overtly sexual imagery. That’s because he knows two things about a crass possibility like “If I were a camel, I’d hump”:

1. Drunk or not, Sarah Brown would never say such a thing.

2. Sexy songs are sexier when you let the audience supply the sexy details.

Advantages of this trope: I know, it’s no longer 1950 – surely we can be more candid? But if you have a character who, deep down, wants to dance the no-pants dance, and you make them sing a song all about how, deep down, they want to dance the no-pants dance, what have you given the actor to play?

Nothing. There’s no tension. They, and their director, will be forced to come up with all sorts of “comedy” “business” to help the time go by.

On the other hand, if you have a song about two characters buying the firm’s annual office supplies together, and one character deeply, deeply wants to jump the other one’s bones, you’ve got possibilities. Think of what a gift this situation could be to a performer and a director. Think of all the wholesome joy your audience can have supplying filthy, sexy details.

A score that coulda used it: Victor/Victoria (1982, 1995, Mancini / Wildhorn / Bricusse)

Victor/Victoria is all about sexual attraction, from Victoria, who’s attracted to a real man’s man, King Marchand – but can’t reveal it because she’s masquerading as a man herself – to King Marchand, who’s attracted to Victoria, thinking she’s really a man, and is wrestling with this hitherto unsuspected side of his sexuality.

The score gets it right at first with “Le Jazz Hot”, a song all about the hotness of jazz, but really about the hotness of Victoria. Then, later (and to everyone’s credit, this song was later cut), King Marchand’s lover Norma tries to tempt him into bed with “Paris Makes Me Horny”:

Rome may be hot –
Sexy it is not!
Paris is so sexy!
Ridin’ in a taxi
Gives me apoplexy.

Been ta Lisbon
An’ Lisbon is a has-bin!
Schlepped ta Stockholm
An’ brought a lotta schlock home!
Also Oslo
An’ Oslo really was slow!

Paris makes me horny!
It’s not like Californy
Paris is so dizzy, Jack,
It’s such an aphrodisiac!

There it is. A character who wants sex singing about how she wants sex. Even if the song were good, there’d be no tension, and sure enough, performer Rachel York and her director Blake Edwards were forced to come up with all sorts of “comedy” “business”.

There’s a simple fix, though, if this scene is to contain a song, because the wrong character is singing: it should be King Marchand. After seeing Victoria as Victor, he should be singing about he’s not worried about that handsome Victor guy, because King Marchand is a real man, who likes manly things, like football – yeah, King Marchand, grabbing other guys, pulling them to the ground and … no, wait … poker – yeah, poker, King Marchand, with all the fellas, staying up all night, drinking, sucking on cigars, gazing at each other’s hands, looking real deep into each other’s eyes … no, wait, dammit … a sharp, tailored suit – yeah, King Marchand, buying expensive fashionable clothes, and all the guys saying how good he looks …

Then Norma can invite him into bed.